يجب تنفيذ القواعد الخاصة بالأفعال التوثيقية في تسلسل محدد بدقة ، دون أي مبادرات وابتكارات من جانب فناني الأداء. يتم تنظيم جميع الفروق الدقيقة في هذه العملية من خلال عدد من القوانين القانونية التنظيمية للاتحاد الروسي. ومع ذلك ، في بعض الحالات ، لا يزال يتعين عليك الخروج عن القواعد. يمكن أن ينشأ هذا الموقف إذا كانت القواعد الأساسية للأفعال التوثيقية المحددة في التشريعات الوطنية تتعارض مع الأحكام الدولية وفقط. لتجنب التعارض مع الشركاء الأجانب ، يُسمح (وحتى الموصى به) بالاسترشاد بالاتفاقيات الدولية. من الصعب على الشخص الذي ليس لديه تعليم قانوني أن يفهم على الفور جميع الفروق الدقيقة. هذه المادة سوف تأتي لانقاذ. أنه يحتوي على لغة يمكن الوصول إليها القواعد الأساسية لأعمال التوثيق.
أين يمكن القيام بأعمال موثقة؟
لا يحدد القانون الخصائص الإقليمية الدقيقة للهياكل والمباني التي يمكن فيها تنفيذ الإجراءات ذات الصلة قانونًا. وفقًا لقواعد الأعمال التوثيقية ، يمكن تنفيذ هذا الأخير من قبل أي كاتب عدل على الإطلاق لديه الإذن المناسب.
ومع ذلك ، هناك استثناءات لهذه القاعدة. لذلك ، على سبيل المثال ، لا يمكن تنفيذ وإصدار الوثائق المتعلقة بحق الملكية إلا من خلال كتاب العدل المخولين بتنفيذ هذا النشاط. بالإضافة إلى ذلك ، يمكن في بعض الأحيان تعيين العناوين المادية والقانونية لمكتب كاتب العدل بشكل صارم من خلال قوانين قانونية تنظيمية منفصلة. هذه الاستثناءات للقواعد تشمل أيضا الميراث. في هذه الحالة ، وفقًا لقواعد أداء أنواع معينة من الأفعال التوثيقية ، تقع الأعمال الورقية ومراقبة الشرعية على مكتب كاتب العدل ، الذي يخدم مكان استلام الميراث. يحق لمكتب كاتب العدل في المقاطعة قبول الطلبات ذات الصلة من الورثة فقط.
في عدد من القرى الصغيرة والمدن الروسية لا توجد مكاتب كاتب العدل. ماذا يجب أن يفعل الناس في هذه الحالة؟ ضمنت من الناحية القانونية حق بعض مسؤولي الإدارات المحلية في تنفيذ عدد من الأعمال التوثيقية ، بدءًا من إصدار الوصايا وصلاحيات التوكيل إلى توقيع التوثيق. بالإضافة إلى كل ما سبق ، يتمتع هؤلاء المسؤولون بصلاحية إعداد المستندات المعدة للعرض خارج الولاية. قد يتم تنفيذ عدد من الإجراءات التوثيقية من قبل موظفي السفارات والبعثات الدبلوماسية للاتحاد الروسي في الخارج.
تحت أي ظرف من الظروف يستطيع كاتب العدل رفض مقدم الطلب؟
من الواضح أن كاتب العدل لا يمكنه أن يرفض فقط ، لكنه ملزم بالقيام بذلك عندما يكون الفعل التوثيقي مخالفًا لقواعد القانون ، وهو نية إجرامية. بالطبع ، لا يستطيع كاتب العدل القيام بأعمال لا يتمتع بسلطة.
السبب الأكثر شيوعا للرفض هو تحديد التناقضات في انتهاك لمتطلبات التشريع الحالي خلال الأعمال الورقية.
كما قد لا ينظر كاتب العدل في طلب الإجراءات التوثيقية الواردة من مواطن غير مؤهل قانونيًا وينظر في ذلك. في مثل هذه الحالات ، ينبغي تمثيل مصالح المواطن ذي الإعاقة من قبل الوصي.ومع ذلك ، إذا كانت الوثائق ذات الصلة مفقودة أو لم تنفذ بشكل صحيح ، فإن كاتب العدل ملزم أيضًا برفض القيام بأعمال التوثيق.
في بعض الحالات ، يرفض كاتب العدل إجراء إجراء التوثيق للكيانات القانونية. يمكن أن تكون الأسباب مختلفة جدا. بما في ذلك عدم تناسق الهدف المعلن مع ميثاق المنظمة.
للمطالب الحق في تقديم شكوى إلى كاتب العدل والمطالبة بتفسير كتابي وتوضيح أسباب رفض القيام بأعمال التوثيق. كاتب العدل ملزم بإعطاء إجابة في أقرب وقت ممكن ، وشرح آلية وإجراءات الطعن في القرار.
في أي الحالات يمكن إطالة الإجراء التوثيقي؟
وفقًا للأفعال القانونية التنظيمية الحالية المتعلقة بالموافقة على قواعد كتاب العدل ، في بعض الحالات ، يمكن تمديد مدة الإجراء. ومع ذلك ، هناك حاجة إلى أسباب وجيهة لهذا (الحاجة إلى كاتب العدل لطلب معلومات إضافية لاتخاذ قرار عادل وقانوني ، في انتظار رأي رسمي من الخبراء ، والحاجة إلى الحصول على أدلة مستندية على عدم وجود مطالبات من جميع الأطراف المعنية ، وهلم جرا).
لا يجوز أن تتجاوز المدة القصوى لتأجيل اتخاذ القرار شهرًا واحدًا. في حالة عدم مراعاة متطلبات وتعليقات كاتب العدل بعد شهر واحد ، يحق له بدء رفض إجراء الإجراء.
تحدد قواعد عمليات التوثيق في بعض الحالات فترات أقصر. على وجه الخصوص ، عند الطعن في قرار كاتب العدل في المحكمة ، قد يتأخر إكمال الإجراء لمدة تصل إلى عشرة أيام لتوضيح المعلومات. في حال نظرت المحكمة في الشكوى مدعومة ، يتم تعليق القرار لفترة غير محددة.
تسجيل أعمال التوثيق
وفقًا للتشريع الحالي ، يعتبر أي إجراء موثق إلزاميًا لإدخاله في سجل الولاية وتسجيله في مجلة مكتب كاتب العدل. كل إدخال يتوافق مع قانون موثق معين وله رقم تسلسلي خاص به. يشار إلى هذا الرقم كمرجع عند التصديق وإصدار المستندات.
ينبغي أن يتم الأوراق في لغة الدولة - الروسية. استخدام أي لغة أجنبية أمر غير مقبول. لذلك ، إذا كان من الضروري تنفيذ أعمال التوثيق باستخدام وثائق من أصل أجنبي ، يتم تقديم ترجمة معتمدة إلى اللغة الروسية معهم.
هوية إقامة
وفقًا لقواعد الأعمال التوثيقية ، يجب على الموثقين بالضرورة أن يقوموا بتحديد هوية الشخص الذي قدم الطلب. يتم تنفيذ هذا الإجراء أيضًا فيما يتعلق بممثلي مصالح الأفراد والكيانات القانونية الذين تقدموا بطلب إجراء قانوني.
لإثبات هويته ، يجب على مقدم الطلب تزويد كاتب العدل بجواز سفره المدني أو وثيقة بديلة (تصريح إقامة). فقط بعد اختفاء أي شكوك ، يمكن كاتب العدل الشروع في الإجراء. تسمح قواعد الأفعال التوثيقية لكاتب العدل بتنفيذ إجراءات تحديد هوية مقدم الطلب سواء على بطاقة هوية عسكرية (وهذا ينطبق على الأشخاص الذين يخدمون في القوات المسلحة) وعلى شهادة ميلاد طفل قاصر يحمل جوازات سفر والديه. عند تقديم طلب إلى كاتب عدل ، يجب على مواطن من بلد آخر أن يزوده بتصريح إقامة من نموذج قياسي أو جواز سفره الوطني مع العلامة المقابلة من إدارة الهجرة والمواطنة في وزارة الداخلية.
كيف يتم فحص الأهلية القانونية للمواطن؟
تجدر الإشارة إلى أن آلية التحقق من الأهلية القانونية لجميع المشاركين هي نفسها تقريبًا.لذلك ، فإن قواعد الأعمال التوثيقية في جمهورية كازاخستان (جمهورية كازاخستان) وفي روسيا تضع إجراءً موحدًا لفحص الأهلية القانونية ، وكذلك الأهلية القانونية.
من أجل التأكد من وصول كل من المشاركين في العملية إلى سن الأهلية القانونية المدنية ، يتعين على كاتب العدل طلب وثيقة تثبت هذه الحقيقة ، مع الإشارة إلى عمر المواطن.
يتطلب الإجراء والقواعد الخاصة بتنفيذ إجراءات التوثيق أن يولي كاتب العدل الاهتمام بالحالة العقلية وكفاية جميع المشاركين. بعد كل شيء ، إذا تم التعرف على شخص غير قادر نتيجة للاضطرابات العقلية ، ثم ينبغي أن تمثل مصالحه من قبل الوصي المعين من قبل المحكمة. هناك أيضًا شيء مثل الأهلية القانونية المحدودة. قد يتم الاعتراف بأن الشخص يتمتع بأهلية قانونية محدودة إذا كان مدمنًا على المخدرات أو مصابًا بإدمان الكحول. يمكن توجيه تصرفات مثل هذا المواطن ضد عائلته. في بلدنا ، هناك آلية متطورة لحرمان مجموعة معينة من المواطنين من حقوق معينة. يمكن لمثل هذا الشخص بمحض إرادته إجراء معاملات محلية صغيرة فقط. كبيرة (بيع المساكن والأرض ، وما إلى ذلك) لا يمكن تنفيذها إلا بمعرفة وإذن من أمنائه.
في حالة كون مقدم الطلب أو المشارك في العملية شخصًا ذو إعاقة (صمم) ، فإن مترجم لغة الإشارة متورط قادرًا على شرح لغة الإشارة عن لغة المستند. في مثل هذه الحالات ، يقوم كاتب العدل بتدوين الملاحظات المناسبة في المستند.
كيفية توقيع المستندات: المبادئ والقواعد الأساسية
ينتهي أداء التوثيق بتوقيع جميع المشاركين في العملية. بعد قيام كاتب العدل بتجميع نص المستند ، فإنه ملزم بإعادته بصوت عالٍ إلى الحاضرين. بعد ذلك ، يوقع المشاركون المستند. يجب أن يتبع كاتب العدل هذه العملية. إذا كان الشخص أميًا أو لا يمكنه التوقيع شخصيًا نتيجة للإصابة ، فيمكن أن يقوم شخص آخر بالتوقيع عليه (نيابة عن). علاوة على ذلك ، يجب أن يشير المستند إلى سبب عدم تمكن الشخص من توقيعه شخصيًا.
ما هي متطلبات الوثائق؟
بدون تقديم حزمة من الوثائق ، لا يمكن القيام بأي نوع من إجراءات التوثيق. تتطلب قواعد تنفيذها وتنفيذها أن يقوم مقدم الطلب بتزويد كاتب العدل بتأكيد المعلومات المحددة في الطلب.
إذا كان المستند يحتوي على آثار التصحيحات والإضافات والتنظيفات ، فلن يقبلها كاتب العدل للنظر فيها. علاوة على ذلك ، سيكون ملزمًا بالاتصال بسلطات إنفاذ القانون بهدف إجراء تدقيق. هذا يمكن أن يؤدي إلى مشاكل هائلة لمقدم الطلب عديمي الضمير. الوثائق التي تم كتابتها باستخدام قلم الرصاص هي أيضا غير مقبولة.
إذا تم ارتكاب خطأ أو عدم دقة بسبب خطأ المنظمة التي أصدرت المستند ، فيجب على هذه المؤسسة إما إجراء تصحيحات أو إعداد مستند جديد مع مراعاة التعليقات. إذا كان المستند ضخمًا ويستغرق عدة صفحات ، فيجب وميضها جميعًا.
ميزات التوثيق
تُعد علامة التصديق واحدة من أكثر أنواع القوانين التوثيقية أهمية وأهمية. يجب الالتزام الصارم بقواعد هذا الإجراء من قبل جميع الأطراف. شهادة كاتب العدل ضرورية من أجل التصديق على صحة نسخة من وثيقة أو ترجمة من لغة أجنبية ، صحة التوقيعات. عندما يضع كاتب العدل توقيعًا وختمًا شخصيًا على المستند ، فهو بذلك يؤكد شرعية واحترام مصالح جميع الأطراف في المعاملة.
ربما يكون توثيق التوثيق هو أكثر عمليات التوثيق شيوعًا. لتنفيذه ، يجب على مقدم الطلب دفع المبلغ المقرر من واجب الدولة.يؤكد كاتب العدل بتوقيعه على دقة النسخ من الوثائق المختلفة الصادرة عن مؤسسات الدولة أو الكيانات القانونية. إذا تم توثيق نسخة من الوثيقة ، فإن هذا يشير إلى امتثالها التام لقانون الاتحاد الروسي. في بعض الحالات ، يطلب مقدم الطلب نسخة مصدقة من المستند. من حيث المبدأ ، هذا ممكن ، ولكن فقط إذا كانت النسخة الأولى موثقة بالطريقة المحددة. إذا كانت النسخة الأولى معتمدة من قِبل متخصص في الشركة التي أصدرت المستند ، فلن يكون لدى كاتب العدل أي شكوك حول مصداقيتها ، وبالتالي يمكنه التصديق على النسخة.
عند توثيق ترجمة وثيقة من لغة إلى أخرى ، فإن كاتب العدل ، في الواقع ، لا يصدق على الترجمة نفسها ، لكنه يؤكد صحة توقيع المترجم. علاوة على ذلك ، يجب أن يكون المتخصص المحدد في الترجمات من اللغات الأجنبية في القاعدة المتخصصة المناسبة وأن يكون لديه إذن بتقديم هذه الخدمات. لذلك ، عند الاتصال بوكالة ترجمة ، يجب أولاً أن تكون مهتمًا بما إذا كانت نصوصها مهمة من الناحية القانونية.
تجدر الإشارة إلى أن نص الشهادة له هيكل وشكل معين معتمد من وزارة العدل. لا يستطيع كاتب العدل الخروج عن هذه القاعدة.
في أي الحالات يتم فرض قيود على الحق في القيام بأعمال التوثيق؟
باختصار: لا يُسمح للقواعد الأساسية لأداء الأعمال التوثيقية لكاتب العدل بأداء إجراءات نيابة عنه وفي مصلحة شخصية (وكذلك في مصلحة الأقارب المقربين). هذا الموقف له ما يبرره. بعد كل شيء ، المحامي هو أيضا شخص. ومن غير المرجح أن يكون قادرًا على النظر بحيادية في القضايا التي يعتمد عليها رفاهه الشخصي أو رفاه أفراد عائلته.