¿Qué es una cuenta de hamburgo? Si no conoce la historia real de la aparición de esta frase alada en ruso, puede presentar tantas versiones diferentes como desee, y ninguna de ellas será verdadera. Mientras tanto, la circulación verbal, firmemente establecida en nuestro discurso, nació relativamente recientemente. Este es el caso raro cuando tenemos la oportunidad de nombrar la fecha exacta de aparición de la fraseología.
El origen de la fraseología.
La expresión "cuenta de Hamburgo" entró en la vida cotidiana gracias al escritor y publicista soviético Viktor Borisovich Shklovsky. En 1928, se publicó una colección de ensayos y notas, donde el autor, como crítico literario, analiza la actividad creativa de sus contemporáneos, colegas escritores. El escritor da una evaluación de los trabajos de Yu. Olesha, M. Gorky, vs. Ivanov, V. Khlebnikov, M. Zoshchenko, O. Mandelstam, M. Bulgakov, S. Yesenin, A. Tolstoy, V. Mayakovsky y muchos otros.
El libro de Shklovsky "Cuenta de Hamburgo" contiene una parábola sobre los atletas rusos que se presentaron en la arena del circo. Por el bien del público, las peleas en la lucha clásica o, como también se la llamaba, la lucha francesa fueron cortas y planificadas de antemano, fueron más indicativas y artísticas que de naturaleza deportiva. Pero una vez al año, los atletas viajaban a Hamburgo, Alemania, donde en uno de los restaurantes cerrados a los espectadores, se realizaban competiciones para identificar al verdadero campeón. Obviamente, el significado de la fraseología "cuenta de Hamburgo" corresponde a sinónimos como "alineación equitativa" o "realidad sin adornos".
Alegoría del arte
Los estudiosos modernos sugieren que el hecho histórico descrito por Shklovsky no existía en la realidad, y la ficción de este autor fue creada para convertirse en una plataforma para la clasificación humorística de los escritores de la primera mitad del siglo XX. Shklovsky, que tiene un buen dominio de la palabra literaria y tiene un inagotable sentido del humor, con cierto grado de sarcasmo, continuó la historia de identificar a los ganadores entre los luchadores: "La cuenta de Hamburgo es necesaria en la literatura".
Luego, el escritor coloca a sus colegas en los pasos imaginarios del Olimpo literario, que, en su opinión, son dignos. El título de campeón es para Velimir Khlebnikov, y Bulgakov aparece en el papel de un payaso rojo junto a la alfombra. Probablemente, será interesante para los graduados actuales de las escuelas revelar el tema de la cuenta de Hamburgo en un ensayo sobre el examen. Además, la historia inventada por Shklovsky difiere no solo en belleza y laconicismo. Ella creció con algunos hechos interesantes. Dijeron que Mikhail Bulgakov estaba ofendido por este ataque crítico y por algún tiempo no le dio la mano a su autor. Sin embargo, la frase ganó popularidad instantáneamente entre los escritores, y luego fue más allá del entorno literario.
El significado y ejemplos del uso de modismos
Cuenta de Hamburgo ... Lo que queremos decir con esta breve frase, ya lo hemos descubierto. Su significado se interpreta de manera bastante simple: la verdadera alineación, el estado real de las cosas, una verdadera evaluación. A menudo, esta expresión se usa en diversas áreas de la vida. Por ejemplo, viste una película que, con brillo externo, no tiene ningún valor artístico o simplemente no te gustó. Aquí puede simular: "En general, la cuenta de Hamburgo, es decir, francamente, esta película no vale un centavo". Y no importa si esta opinión es estrictamente objetiva o está basada en la propia visión individual.Esta expresión ha perdido durante mucho tiempo su significado fundamental y se usa con un toque de humor ligero no maligno.
Dudas en competencia y merecida aprobación
El fraseologismo es aplicable para evaluar las características profesionales o personales de una persona: "Es un buen tipo, por supuesto, pero a juzgar por la cuenta de Hamburgo, no se le puede confiar un negocio serio". Muy a menudo, al pronunciar esta frase, intentan revelar algunas deficiencias de un objeto, evento o fenómeno animado o inanimado. Con menos frecuencia, los elogios pueden sonar aquí: "El trabajo fue hecho" excelentemente "incluso por cuenta de Hamburgo". El valor invertido en esta circulación verbal sirve como una especie de medida de la calidad del más alto nivel en la escala infinita de valores universales.
Tipo de cambio duro
Intentemos averiguar si esta frase existió fuera del trabajo de Shklovsky, ¿el escritor tiene una palma en su creación? En el sector financiero y crediticio, existe un "banco", que denota la tasa establecida a la que se compran y venden los valores. Según el Diccionario Enciclopédico Brockhaus y Efron, el término fue introducido por primera vez por el Hamburg Bank a principios del siglo XVIII. Como saben, hasta el siglo XIX, Alemania era una unión imperial de muchos estados soberanos, cada uno de los cuales tenía su propia moneda. Los táleros de oro no solo se desgastaron con el uso a largo plazo, perdieron su peso original, sino que no siempre fueron aceptados para los cálculos en las tierras vecinas.
Solo en el banco de Hamburgo se puede depositar la moneda de cualquiera de los estados alemanes. Una moneda condicional (marca-banco) tenía un valor nominal de 528 como oro puro. Desde 1763, la cuenta de Hamburgo fue adoptada por organizaciones financieras en muchos países del mundo. Las monedas fueron acuñadas en Inglaterra, Dinamarca, Suecia, Prusia, aceptadas en bancos holandeses, italianos, alemanes y otros. Con la introducción del sistema métrico, dicho mecanismo de asentamiento gradualmente comenzó a perder su posición, y en el territorio de la Alemania unida fue abolido en 1873.
El método de liquidación bancaria más preciso
El fraseologismo "Cuenta de Hamburgo", según los historiadores, probablemente surgió en el campo de la contabilidad y era conocido por un estrecho círculo de profesionales. En un momento en que no existía una tecnología informática complicada, y todos los cálculos matemáticos se realizaban manualmente, se utilizaba el llamado método de Hamburgo, que permitía obtener los resultados más precisos.
Este método de reducción de saldos bancarios se consideró laborioso, por lo tanto, se usó solo en casos especiales. Debe suponerse que en los años 20 del siglo pasado, cuando Shklovsky creó una nota que se hizo famosa, la herramienta principal de un empleado financiero era el ábaco con nudillos de madera. Se pudo escuchar información sobre una técnica especial ultra precisa.
Como nacen las leyendas
Es probable que Viktor Shklovsky pueda saber tanto sobre la existencia del sistema de liquidación de Hamburgo como sobre la moneda universal de los bancos europeos. Pero, como puede ver, la leyenda que cuenta sobre las competencias de los luchadores parece mucho más romántica y atractiva para los lectores que una inmersión en la naturaleza del trabajo de oficina financiera. Aparentemente, fueron estas consideraciones las que guiaron a Shklovsky al crear su nota.
Si el escritor no hubiera revestido esta expresión en un caparazón artístico, difícilmente se habría dado a conocer a un amplio círculo de lectores y hubiera llegado a la gente. Un hecho indiscutible: muchos proverbios y dichos, considerados populares, son en realidad cadenas de obras de autor. Es suficiente recordar la frase "quedarse sin nada", que salió del cuento de hadas de Pushkin "Sobre el pez dorado", o la maravillosa expresión "no se observan las horas felices", que nos dio A. S. Griboedov.Hoy en día, las frases clave entran en nuestro discurso gracias al trabajo sobresaliente de los cineastas, la habilidad de los actores, el ingenio de los artistas coloquiales, el talento de los compositores e incluso los indecorosos pliegues de algunos políticos.
El término aceptado en psicología social
Curiosamente, la frase "cuenta de Hamburgo" es hoy en día un término semioficial utilizado en psicología social para determinar el verdadero estado de un individuo en la sociedad. La posición real del individuo, de acuerdo con los hallazgos de los estudios individuales, a menudo no corresponde a su posición formal en el nivel de la escalera social que se le asigna. Para averiguar el estado real de un tema en particular, los especialistas recurren a un método, llamado condicionalmente la cuenta de Hamburgo. Esta circulación verbal está presente en la jerga profesional de los psicólogos practicantes e incluso se usa en informes temáticos y publicaciones. Permitiéndonos una pequeña broma, digamos que Victor Shklovsky no solo enriqueció su discurso nativo con una hermosa frase, sino que también contribuyó a la ciencia moderna.
La película de cineastas alemanes.
Muchas veces escuché la declaración de que la fraseología "cuenta de Hamburgo" existe solo en ruso. Pero en 1999, se estrenó un largometraje producido por Alemania, en cuyo título aparece esta circulación verbal. ¿Cómo entender esto? ¿La directora Zenka Wortmann, quien hizo la historia de los eventos del viernes por la noche en uno de los distritos de la ciudad portuaria, conocía nuestro idioma?
El problema se resuelve de manera bastante simple. El título original de la película es "St. Pauli Nacht". Y en la "cuenta de Hamburgo", la película fue renombrada para distribución rusa de acuerdo con el plan de traductores nacionales, ya que la trama se desarrolla en Hamburgo. Por supuesto, resultó bastante bien. En cualquier caso, espacioso y reconocible. Pero, desafortunadamente, esta película no tiene nada que ver con los trabajos de Viktor Shklovsky, el trabajo de los escritores rusos y la leyenda de los atletas.